واژگان آموزش و پرورش استثنایی استانداردسازی میشوند
تهران (پانا) - معاون وزیر آموزش و پرورش با اشاره به ضرورت واژه گزینی و استاندارد سازی در حوزه تعلیم و تربیت دانش آموزان با نیازهای ویژه بیان کرد کارگروه واژگان گزینی در آموزش و پرورش استثنایی با مجوز فرهنگستان زبان وادب فارسی و با حضور متخصصان دانشگاهی شکل گرفته است و واژگان پس از تایید در این کارگروه و تایید از سوی فرهنگستان میتواند به عنوان مرجع مورد استفاده قرار گیرد.
به گزارش روابط عمومی آموزش و پرورش استثنایی کشور، با حضور سید جواد حسینی معاون وزیر و رئیس سازمان آموزش و پرورش استثنایی و غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مراسم انعقاد تفاهم نامه همکاری با فرهنگستان زبان و ادب فارسی در خصوص استاندارد سازی و واژه گزینی حوزه آموزش و پرورش استثنایی در محل فرهنگستان برگزار شد.
سید جواد حسینی در این نشست ضمن تقدیر از فعالیتهای حداد عادل و اشاره به کارنامه درخشان فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: شصت هزار واژه مصوب، چاپ ۲۲۰ کتاب و ۹ نشریه علمی پژوهشی و پرورش متخصصان در حوزه واژه شناسی از دستاوردهای فرهنگستان است که جای تقدیر دارد.
وی افزود: اعتقادات ایرانیان، سنن، آداب و رسوم و زبان و ادبیات فارسی ظرفیت بی بدیل وحدت آفرینی است و فرهنگستان زبان و ادب فارسی میراث وحدت آفرین ما یعنی زبان فارسی را پاس میدارد.
حسینی تصریح کرد: عصر جدید و فناوریها واژههای جدیدی را وارد علم کرده است که نیاز به واژه گزینی را بیش از بقیه دوران ضروری کرده و فرهنگستان این وظیفه را به خوبی به انجام رسانده است.
معاون وزیر با اشاره به ضرورت واژه گزینی و استاندارد سازی در حوزه تعلیم و تربیت دانش آموزان با نیازهای ویژه گفت: آموزش و پرورش استثنایی به ۷ گروه از دانش آموزان خدمات آموزشی، پرورشی و توانبخشی ارائه می کند و این هفت گروه نیازمند واژگانی هستند که به لحاظ بار معنایی جامعیت داشته باشد. ارائه واژگان امید آفرین و به دور از انگ زنی در حوزه دانش آموزان با نیاز های ویژه و پاسداشت زبان غنی فارسی از دیگر ضروریات واژه گزینی و استاندارد سازی در حوزه آموزش و پرورش استثنایی است.
معاون وزیر با بیان اینکه نیازمند بار معرفتی و هدایتی فرهنگستان هستیم تاکید کرد: کارگروه واژگان گزینی در آموزش و پرورش استثنایی با مجوز فرهنگستان زبان وادب فارسی و با حضور متخصصان دانشگاهی شکل گرفته است و واژگان پس از تایید در این کارگروه و تایید از سوی فرهنگستان می تواند به عنوان مرجع مورد استفاده قرار گیرد.
حداد عادل نیز با بیان اینکه گروه واژه گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، هفتاد رشته و شاخه را پوشش میدهد گفت: زبان فارسی باید زبان علم باشد و سیاست کلی فرهنگستان این است که در هر رشته، واژه گزینی به اهل آن رشته سپرده شود و فرهنگستان نقش نظارتی را دارد.
بر اساس این تفاهم نامه کارگروهی برای واژه گزینی و معادل یابی واژههای بیگانه در حوزه کودکان استثنایی تشکیل میشود و واژگان مصوب پس از تایید فرهنگستان در کتابها، مجلات و مقالات سازمان آموزش و پرورش استثنایی به کار برده خواهد شد. همچنین فرهنگستان زیان و ادب فارسی نیز دو پژوهشگر واژه گزین را برای همکاری علمی و اجرایی معرفی میکند و واژههای پیشنهادی کارگروه پس از تصویب در شورای فرهنگستان منتشر خواهد شد.
ارسال دیدگاه