معادلیابی فارسی ۱۰۰ واژه تخصصی در آموزشوپرورش استثنایی
تهران (پانا) - معاون وزیر و رئیس سازمان آموزشوپرورش استثنایی گفت بر اساس تفاهمنامه با فرهنگستان زبان و ادب فارسی کارگروهی برای واژهگزینی و معادلیابی واژههای بیگانه در حوزه کودکان استثنایی تشکیل شده و این کارگروه تاکنون صد واژه تخصصی را معادلیابی فارسی کرده است.
به گزارش روابط عمومی و امور بینالملل سازمان آموزشوپرورش استثنایی، سید جواد حسینی در نشست شورای معاونین سازمان با اعلام این خبر گفت: واژگان مصوب به فرهنگستان زبان و ادب فارسی ارسال و پس از تأیید فرهنگستان در کتابها، مجلات و مقالات سازمان آموزشوپرورش استثنایی بکار برده خواهد شد.
معاون وزیر با اعلام آخرین وضعیت سنجش سلامت جسمانی و آمادگی تحصیلی نوآموزان گفت: علیرغم مشکلات سامانه سیدا تاکنون ۹۸ هزار و ۹۱۹ نوآموز پیشدبستانی در برنامه سنجش نوبتگیری شدهاند و سنجش نوآموزان پیشدبستانی تا اوایل آذر ادامه خواهد داشت.
وی افزود: تاکنون ۹۹.۴۸ درصد از نوآموزان بدو ورود به دبستان نیز در برنامه سنجش نوبتگیری شدهاند که از این میزان ۹۶.۹ درصد سنجش و در مدارس مناسب جایابی شدهاند.
حسینی خواستار پیگیری پروژههای در حال تکمیل آموزشوپرورش استثنایی از طریق سازمان نوسازی مدارس و ادارات استانها شد و گفت: بر اساس آخرین آمار ۱۶۰ پروژه مربوط به آموزشوپرورش استثنایی نیمهتمام هستند که حدود ۴۰ پروژه از این تعداد تکمیل شده است و منتظر تجهیز است.
وی افزود: بر اساس آمایش سرزمینی ۱۴ استان کشور فاقد مدرسه اتیسم اختصاصی بودند که در ۶ استان این مدارس با مشارکت خیرین در حال ساخت است.
معاون وزیر با بیان اینکه در سال جاری سه بسته تحولی "آموزش، پرورش و توانبخشی خانواده محور"، "جشنواره نشاط" و "غربال و مداخله بهنگام نوآموزان ۵ تا ۷ ساله در معرض مشکلات ویژه یادگیری" در آموزشوپرورش استثنایی تدوین و اجرایی شده است گفت: برخی از شاخصهای سه بسته تحولی توسعه مشارکتها، مدرسه انطباقی و مداخلات بهنگام طلایی استمراری بود که در سال جاری نیز اجرای این شاخصها ادامه پیدا میکند.
حسینی در پایان خواستار پیگیری صدور ابلاغ تمامی همکاران، تفویض اختیار و سنوات ارفاقی شد و گفت: امید است با پیگیریهای مدام بخشی از مشکلات همکاران آموزشوپرورش استثنایی مرتفع شود.
ارسال دیدگاه