درخواست یک نویسنده از والدین: حتی اگر کتابخوان نیستید به شکل نمادین کتاب بخوانید

تهران (پانا) - یک نویسنده کتاب کودک معتقد است چنانچه خانواده‌ها تمایل به کتابخوانی فرزندان دارند باید ابتدا از خودشان شروع کنند حتی اگر اهل کتاب نباشند می‌توانند مقابل فرزندان علاقه به خواندن را نشان دهند زیرا گرفتن کتاب مقابل چشمان به صورت نمادین نیز می تواندبرای پیشبرد کتابخوانی در خانواده تاثیر گذارباشد.

کد مطلب: ۱۳۹۳۰۳۰
لینک کوتاه کپی شد
درخواست یک نویسنده از والدین: حتی اگر کتابخوان نیستید به شکل نمادین کتاب بخوانید

مسعود قره‌باغی نویسنده و تصویرگر حوزه کوزه کودک و نوجوان و فارغ‌التحصیل گرافیک از دانشگاه شهید رجایی است. او کارشناسی ارشد تصویرسازی را از دانشگاه تهران گرفته است و در سال‌های گذشته کتاب‌هایی را به زبان‌های انگلیسی ، ترکی ، ژاپنی و ... در کشورهای دیگر منتشر کرده است. کتاب «من این شکلی هستم؟!» جدیدترین کتابی است که از این نویسنده در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشرشده است.

«من این شکلی هستم؟!» داستان هدهدی است که برای دیدن دوست خود از درخت‌زار به شهر می‌رود. هدهد با دیدن عکس خود در شیشه‌ها فکر می‌کند که زیبا نیست و بالباس‌ها و لوازم مختلف سعی در پوشاندن خود می‌کند. اما در پایان به کمک دوستش متوجه می‌شود که...

این کتاب در ۴۰ صفحه، قطع خشتی و به قیمت ۴۰ هزار تومان با شمارگان ۲هزار و ۵۰۰ نسخه از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشرشده است.

مسعود قره‌باغی در گفت‌وگو با پانا به اولین تجربه تصویرسازی و نویسندگی‌اش اشاره کرد و گفت:« سال ۹۳ اولین کتابم را تصویرسازی کردم و سال ۹۷-۹۶ اولین کتابم را نویسندگی کردم و این امر برای آغاز فعالیت‌های من در حوزه فرهنگ و هنر شروع متفاوت و جذابی بود.»

وی درباره اینکه چه راه‌حلی برای پیشبرد سرانه مطالعه وجود دارد اظهار کرد:« یکی از بزرگ‌ترین راه‌حل‌ها برای کتاب‌خوان شدن کودکان و نوجوانان دست والدین آن‌هاست زیرا خانواده عامل پررنگی در تعلیم و تربیت است.»

این نویسنده افزود: «برای ایجاد علاقه در کودکان حتماً نباید والدین کتاب‌خوان‌های قهاری باشند همین‌که به‌طور نمادین آیین کتاب‌خوانی را در خانواده جا بندازنند لطف بزرگی در حق فرزندانشان خواهند کرد.»

قره‌باغی درباره یکی شدن تصاویر کتاب و انیمیشن ابراز تأسف کرد و گفت:« من مخالف روند یکی شدن هستم زیرا کتاب باید فضای پر آرامش خودش را داشته باشد و انیمیشن نیز فضای هیجانی خود را حفظ کند.»

وی به مشکلات حوزه نشر کتاب کودک اشاره کرد و افزود:« برای داشتن مخاطب بیشتر ابتدا باید کیفیت چاپ بالا رود سپس روند تبلیغات مناسبی داشته باشد و در ادامه نویسنده نیز کتاب‌های خود را به خوبی معرفی کند، این‌گونه هم مخاطب‌های بیشتری جذب خواهیم کرد هم سرانه مطالعه بالایی را به چشم خواهیم دید.

قره‌باغی از جذب مخاطب‌های ایرانی توسط کتاب و انیمیشن‌های خارج از کشور تصریح کرد:« اگر مخاطب‌های ایرانی معمولاً به سمت‌وسوی کتاب‌ها یا انیمیشن‌های خارج از کشور جذب می‌شوند لزوماً نشان‌دهنده قوی بودن کارهای آن‌ها نیست چراکه نویسنده‌ها و تصویرگرای ایرانی بسیار قوی و حرفه‌ای کار می‌کنند و اکثر کارهایشان در خارج از کشور ارائه می‌شود و این قدرت و حرفه‌ای بودن هنرمندان کشور ما را تائید می‌کند.»

وی خاطرنشان کرد:«نویسنده‌ها و تصویرگرهای ایرانی انسان‌هایی خلاق، حرفه‌ای و درجه‌یک هستند که با اعتماد به ایده‌ها و صحبت‌هایشان قطعاً آینده هنری کشور رو به بهبود خواهد رفت.»

این نویسنده به لزوم تغییر در حوزه صفحه‌بندی کتاب‌ها و روی جلد اشاره کرد و گفت: «تغییر جلد کتاب‌ها به‌طوری‌که حس کنجکاوی کودک را برانگیزد و روایت تصویری واضح و قوی‌ای داشته باشد باعث علاقه‌مند شدن کودکان به کتاب و کتاب‌خوانی در جامعه کنونی می‌شود.»

وی به دلایل اینکه اکثر کتاب‌هایش در خارج از ایران به چاپ رسیده اشاره کرد و افزود:« اکثر کتاب‌های من در خارج از ایران به چاپ رسیده است این کتابها اکثرا در حوزه کودک بوده و به زبان‌های مختلف اعم از انگلیسی، برزیلی، کره‌ای و ... تألیف شده است و دلیل آن این است که بحث مالی و برنامه ریزی قوی‌تری دارند و نظم چاپ بهتر رعایت می‌شود.»

ارسال دیدگاه

پربازدیدترین ها
آخرین اخبار