تهران (پانا) –- شیدا رنجبر، عضو شورای کتاب کودک معتقد است به دلیل نبود قانون کپی رایت ظاهرا راحت ترین کار در حوزه کودک و نوجوان در ایران ترجمه است. همچنین قدیرمحسنی، از دیگر نویسندگان حوزه کودک معتقد است وضعیت ادبیات کودک خوب نیست چون ناشرها به سختی کتاب چاپ می کنند و کتاب ها به سختی به دست بچه ها می رسد.