مترجم ایرانی آثار تولستوی و رومن رولان درگذشت

تهران (پانا) - محمد مجلسی - مترجم ایرانی - در ۸۷سالگی درگذشت.

کد مطلب: ۱۱۵۲۱۳۶
لینک کوتاه کپی شد
مترجم  ایرانی آثار تولستوی و رومن رولان درگذشت

به گزارش ایسنا، اسدالله امرایی - مترجم - با اعلام این خبر نوشته است: محمد مجلسی مترجم نامدار کشورمان امروز (یکشنبه، ۱۴ دی‌ماه) در اصفهان درگذشت.
محمد مجلسی مترجم آثار رومن رولان، تولستوی، آندره ژید، ماکسیم گورکی، ویکتور هوگو، اشتفان تسوایگ، چنگیز آیتماتوف و بسیاری از نویسندگان جهان سال ۱۳۱۲ به دنیا آمده بود و سال‌های آخر عمر در اصفهان به سر می‌برد. امروز خبر رسید که در اصفهان رخت از جهان برگرفته است. یادش گرامی.

محمد مجلسی متولد سال ۱۳۱۲، دارای دکتری حقوق از دانشگاه تهران و دکتری ادبیات از دانشگاه سوربن فرانسه بود.
«بینوایان» نوشته ویکتور هوگو، «شطرنج‌باز» از اشتفان تسوایگ، «رویاهای ماده گرگ»، «پرنده مهاجر» و «جمیله» نوشته چنگیز آیتماتف، «مرد مغزطلایی» مجموعه چهارجلدی «زندگی بتهوون» و مجموعه چهارجلدی «ژان کریستف» اثر رومن رولان، «خاطرات پس از مرگ» اثر دوتور و «مرگ بسیار آرام» اثر سیمون دوبوآر از جمله آثاری هستند که او ترجمه کرده است.

ارسال دیدگاه

پربازدیدترین ها
آخرین اخبار