ترجمه دیگری از ˝جنایات و مکافات ˝ منتشر شد

خبرگزاری پانا: ترجمه‌ دیگری از «جنایت و مکافات» به قلم هانیه چوپانی منتشر شد.

کد مطلب: ۹۵۱۵۱
لینک کوتاه کپی شد

به گزارش سرویس فرهنگی پانا، رمان «جنایت و مکافات» اثر فئودور داستایوفسکی با ترجمه‌ی هانیه چوپانی از سوی نشر فراروی منتشر شده است.
چندی پیش نیز ترجمه‌ی رمان «جنایت و مکافات» به قلم پرویز شهدی از سوی نشر کتاب پارسه منتشر شد. همچنین پیش‌تر ترجمه‌ی این رمان بزرگ ادبیات جهان به قلم مهری آهی و اصغر رستگار به فارسی منتشر شده است.

فئودور میخاییلوویچ داستایوفسکی نوامبر ۱۸۲۱ در روسیه به دنیا آمد. زمستان سال ۱۸۴۵ رمان کوتاه «مردم فقیر» را نوشت و از رهگذر آن با محافل نویسندگان بزرگ روس بُر خورد. این نویسنده به سال ۱۸۴۹ به اتهام براندازی دستگیر و به اعدام محکوم شد. اما از مرگ جان سالم به در برد. بعد از چهار سال حبس با بیماری صرع که تا پایان عمر او را رها نکرد، آرام آرام به زندگی بازگشت تا در ادامه‌ی زندگی‌اش شاهکارهای «جنایت و مکافات»، «ابله»، «براداران کارمازوف»، «جن‌زدگان»،«قمارباز» و آثار متعدد دیگری را خلق کند. آثار این نویسنده‌ی بزرگ تا کنون بار‌ها از سوی مترجمان متعدد به فارسی برگردانده شده است. داستایوفسکی نهم فوریه‌ی سال ۱۸۸۱ از دنیا رفت.

ارسال دیدگاه

پربازدیدترین ها
آخرین اخبار