رضا میرکریمی، دبیر جشنواره جهانی فجر: نگاه به سینمای جهان امسال با سینمای آلمان و چین پی گرفته می‌شود

همه عواید حاصل از بلیت‌فروشی و فروش محصولات فرهنگی در جشنواره به سیل‌زدگان اختصاص یافته است

تهران (پانا) - رضا میرکریمی در آستانه برگزاری جشنواره جهانی فجر سی‌وهفتم به بیان جزئیاتی از جشنواره امسال از انتخاب فیلم‌های ایرانی و خارجی تا حضور میهمانان و داوران سخن گفت.

کد مطلب: ۹۰۷۹۷۹
لینک کوتاه کپی شد
رضا میرکریمی، دبیر جشنواره جهانی فجر: نگاه به سینمای جهان امسال با سینمای آلمان و چین پی گرفته می‌شود

نشست خبری سی‌وهفتمین جشنواره جهانی فیلم فجر با سخنان سید رضا میرکریمی دبیر جشنواره و با ابراز همدردی با هموطنان سیل زده آغاز شد.
سید رضا میرکریمی دبیر سی و هفتمین جشنواره جهانی فیلم فجر در ابتدای نشست بیان کرد: به دلیل تقارن برگزاری این دوره از جشنواره با عید باشکوه نیمه شعبان خرسندی خود را ابراز می‌کنم و امیدوارم جشنواره از برکات این روز بهره‌مند شود.
وی با ابراز همدردی با هموطنان آسیب‌دیده از سیل افزود: همه ما با مردم آسیب‌دیده از سیل همدردیم و دلمان پیش آن‌هاست. جشنواره در تفاهم با هلال احمر به عنوان سفیر مهربانی این جمعیت انتخاب شده است تا هم در سال‌های آینده برای پیشگیری و آموزش، فیلم‌هایی در این باب داشته باشد و هم در جامعه جهانی جمعیت هلال احمر را معرفی کند. ضمن این که همه عواید حاصل از بلیت فروشی و فروش محصولات فرهنگی در جشنواره به سیل زدگان اختصاص یافته است.
دبیر جشنواره جهانی فیلم فجر خاطرنشان کرد: نمی توانیم سیل را لزوما یک بلا بدانیم زیرا دست‌کم کشورمان سیراب شده است.
دبیر سی و هفتمین جشنواره جهانی فیلم فجر عنوان کرد: به دلیل این که امسال در تامین اعتبارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی مشکل داشت، بخش عمده‌ای از بودجه از طریق مجموعه‌ای از حامیان تامین شد تا جشنواره برگزار شود. خوشبختانه آقای انتظامی، رئیس سازمان سینمایی، اعتقاد جدی به تاثیر جشنواره جهانی فجر بر سینما و سایر حوزه‌ها دارند و پیش از مسئولیت‌شان در سازمان سینمایی نیز بر این اعتقاد بودند.


فضای عمومی شهری را برای نشاط جمعی و آشنایی مردم با سینما آماده می‌کنیم
میرکریمی افزود: امسال با کمک شهرداری تهران و منطقه ۶، ۱۱ و ۱۲ سعی کردیم که فضای عمومی شهری را برای نشاط جمعی و آشنایی مردم با سینما آماده کنیم در همین راستا در گذر برادران مظفر در کنار خیابان فلسطین چند شب برنامه خواهیم داشت.
وی در ادامه گفت: سال گذشته جشنواره پررونقی داشتیم و این مسئولیت ما را افزایش داد که همتی افزون داشته باشیم و با تلاشی یک ساله و دبیرخانه‌ای ثابت فیلم‌ها رصد شدند. البته سال سختی داشتیم و بخشی از مشکلات خارج از حوزه تصمیم‌گیری ما بود مثل مشکل تحریم که بسیاری از مناسبات مالی ما را تحت تاثیر قرار می‌دهد. برای حق نمایش فیلم ها، مرسولات پستی و خرید بلیت برای مهمانان با مشکلاتی مواجه شدیم که نظیرش را تجربه نکرده بودیم.
دبیر جشنواره جهانی فیلم فجر عنوان کرد: جشنواره سال گذشته با بودجه ۸ میلیارد و ۲۰۰ میلیون تومان برگزار شد اما با توجه به افزایش نرخ دلار که می‌توانست ما را بسیار متاثر کند سعی کردیم با تمهیداتی، رشد چندانی در بودجه نداشته باشیم و از ۱۰ درصد فراتر نرفتیم. البته مجبور شدیم بخشی از هزینه ها را با حذف بخش‌هایی از جشنواره کم کنیم.


امسال شاهد جشنواره پر پروپیمانی خواهیم بود
دبیر جشنواره ضمن تشکر از متولی اصلی برگزاری جشنواره که وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است، گفت: از شهرداری تهران سپاسگزارم که از این رویداد به عنوان یک رویداد مهم شهری که برگزار می شود، حمایت کرد. همچنین نهادهای دیگری که کمک‌ها و همدلی‌هایی حتی در حد اختصاص چند بلیت داشتند. امسال ما برای هزینه‌های پذیرایی هتل و هواپیما و... متکی به بودجه سینمایی نبودیم و این خودش یک دستاورد برای جشنواره است. با وجود تمام این مشکلات که حتی باعث قوی‌تر شدن ما هم شد، امسال شاهد جشنواره پر و پیمانی هستیم.
دبیر جشنواره درباره مهمانانی که در جشنواره جهانی فجر حضور خواهند داشت عنوان کرد: بیش از ۲۵۰ مهمان از ۵۸ کشور جهان - که همگی افراد کارشناس و نه توریست هستند- به ایران می‌آیند که این نوعی قدرت‌نمایی در برابر آن‌هایی است که سعی دارند کشور ما را ناامن جلوه دهند. ۲۸ مهمان از ۲۱ کشور در بخش دارالفنون شرکت دارند، البته این تعداد نسبت به دوره قبل کاهش یافته است، ۳۲ نفر هم در این بخش از استان‌ها در جشنواره حضور خواهند داشت.
وی افزود: ایده ما در این بخش سرمایه‌گذاری بر استعدادهای سینما در آینده است. فیلمی از کارگردان لیتوانیایی امسال در جشنواره نمایش داده می‌شود که سه سال گذشته عضو دارالفنون بود و اعلام کرده که در سینمای ایران آموزش دیده است. همچنین سینماگران بسیاری از ایران که سال‌های گذشته جایزه‌هایی را هم به خود اختصاص داده‌ بودند، پیش از این در دارالفنون جشنواره جهانی فجر آموزش دیده اند.

میرکریمی خبر داد: بیش از ۲۰ ورکشاپ و مسترکلاس در دارالفنون برگزار می‌شود و حدود ۲۰۰۰ فیلم در جشنواره ثبت نام کردند که این نشان می‌دهد جشنواره جهانی فیلم فجر یک رویداد معتبر است.
وی همچنین درباره فیلم‌هایی که در بخش‌های مختلف جشنواره نمایش داده می‌شوند، گفت: ۱۶۳ فیلم از ۶۴ کشور جهان در بخش‌های مختلف نمایش داده می‌شود. ۹ فیلم کوتاه و ۱۴ فیلم بلند اینترپریمیر هستند. ۴۱ فیلم بلند و ۷ فیلم کوتاه برای اولین بار در آسیا نمایش داده می‌شوند که کسانی که با استانداردهای جشنواره‌های جهانی آشنا هستند تایید می‌کنند که این اتفاق مطابق با استانداردهاست.

آموزش بازاریابی محتوای دیجیتال در بازار جشنواره
میرکریمی با بیان این که هشتاد نفر از مهمانان جشنواره مربوط به بخش بازار هستند، تصریح کرد: در میان این هشتاد نفر ۴۶ خریدار از ۲۲ کشور حضور دارند. بازار فیلم از ۲۹ فروردین تا سه اردیبهشت برگزار می‌شود، اصول بازاریابی محتوای دیجیتال و استانداردهای جهانی برای تجارت جهانی فیلم در این جشنواره آموزش داده می‌شود.
وی افزود: در کنار برگزاری بازار حرکت منسجم خوبی آغاز شده که نمایش‌های بازار است و مقداری نظم بیشتری گرفته است. ۵۲ فیلم ایرانی در این بخش نمایش داده می‌شوند. در بخش ویدئو لایبری که چند سال است به عنوان بانک اطلاعاتی از آن استفاده می‌کنیم فیلم‌های خوبی را در اختیار مدیران فستیوال‌ها قرار می دهیم.

نمایش فیلم‌های مرمت‌شده، بخش پرطرفدار جشنواره
دبیر جشنواره جهانی ادامه داد: در همکاری با فیلم‌خانه ملی ایران بخش فیلم‌های مرمت شده طی سال‌های گذشته با استقبال زیادی رو به رو شده است و در این دوره نیز ادامه خواهد یافت. به مناسبت ۴۰ سالگی انقلاب اسلامی به فیلم‌های دهه ۶۰ توجه ویژه شده است. فیلم‌هایی که هر یک در دوره خود اتفاقی ویژه را رقم زده‌اند. برای مثال فیلم «دونده» که تصویری از آن بر پوستر نیز نقش بسته از آن جمله است. جاده‌های سرد، طلسم، پرده آخر، دیده بان دیگر فیلم‌های این بخش هستند.
میرکریمی با بیان این که جشنواره جهانی فجر امسال مجموعه‌ای درجه یک از آرشیو فیلم دریافت کرده است، گفت: تعدادی فیلم در جشنواره نمایش داده خواهد شد که منتقدان و طرفداران سینما با آن‌ها خاطرات درجه یکی دارند و من مطمئنم که سالن‌های شلوغی را برای آن‌ها خواهیم داشت. همچنین امسال بار دیگر از استادان درجه یک دعوت کرده‌ایم تا در کنار ما حضور داشته باشند.
وی افزود: بخش اصلی سینمای سعادت یا مسابقه بین الملل را با ۱۵ فیلم داریم که از ایران فیلم مصائب شیرین، زغال و جهان با من برقص حضور دارند. در همین بخش فیلم‌های کوتاه ایرانی سرسام، یکدیگر و توقف با فیلم های سایر کشورها رقابت می کنند.

جلوه گاه شرق: آیینه سینمای کشورهای آسیایی و اسلامی
دبیثر جشنواره جهانی فجر درباره فیلم‌های شرکت کننده عنوان کرد: بخش دیگر مهم از نظر ما جلوه‌گاه شرق است که به فیلم‌های کشورهای آسیایی و اسلامی می‌پردازد. در این بخش به دنبال کشف استعدادهای جدید منطقه در هستیم. در این بخش فیلم های جای خالی دوست، بی حسی موضعی و ۲۳ نفر از ایران با سایر فیلم ها رقابت می‌کنند.

سینمای آلمان و چین، زیر ذره‌بین جشنواره جهانی
میرکریمی با اشاره به اینکه نگاه به سینمای جهان امسال با سینمای آلمان و چین در جشنواره پی گرفته می‌شود، توضیح داد: برای آشنایی با نسل جدید فیلمسازان آلمانی این بخش در نظر گرفته شده که فیلم‌های مفرحی در این بخش با ارزش های سینمایی بالا و قصه های مخاطب پسند حضور دارند.
وی اضافه کرد: به نظرم این بخش پنجره جدیدی به سینمای آلمان برای پیوند با خاطرات قبلی‌مان از این سینماست. همچنین نگاه به سینمای چین که با بازار بزرگ مخاطب سینمایی باید یکی از مقصدهای سینمای ما در آینده‌ای نزدیک باشد در این دوره از جشنواره گنجانده شده است. این کشور پر قدرت سینمایی به دلیل برخورداری از بزرگترین بازارها و استودیوها رگه هایی از سینمای ایران و اشتراکات را با ما دارد.

وی افزود: فیلم های «سیم ششم»، «ملاقات خصوصی» و «قربانی» هم در بخش فیلم های کوتاه آسیایی شرکت دارند.

فردا، آیین آغازین جشنواره با نمایش فیلم «دیده‌بان»

در ادامه این نشست کیوان کثیریان درباره مراسم افتتاحیه توضیح داد: فردا ۲۸ فروردین ماه جشنواره با نمایش فیلم «دیده‌بان» آغاز می‌شود. پیش از نمایش فیلم مراسمی کوتاه در سالن یک سینما فلسطین برگزار می‌شود.

«زیتون‌های شکسته» تبدیل به «شاخه‌های زیتون» شد

میرکریمی هم با اشاره به بخش «زیتون‌های شکسته» که سال های گذشته در جشنواره وجود داشت، گفت: این بخش به بحران های منطقه از جمله سوریه و یمن می‌پردازد که امسال اسمش را به «شاخه‌های زیتون» تغییر دادیم. کسانی که فهم بیشتری نسبت به زندگی مسلمانان دنیا داشته باشند می‌توانند در این بخش شاهد فیلم‌هایی جالب از کشورهای چین، یمن و سوریه باشند. همچنین بخش «مستند زیر ذره‌بین» هم که پرطرفدار است امسال یکی از بخش های قوی جشنواره است. تعداد فیلم های خارجی را در این بخش افزایش دادیم و برخی برای اولین بار نمایش داده می شوند.

میرکریمی خبر داد: در بخش «نمایش ویژه» نیز بهترین فیلم‌های معرفی شده از ۱۰ کشور به اسکار را داریم. این بخش برای مطالعه تطبیقی و سلیقه کشورها برای معرفی بهترین فیلم شان به اسکار این مجموعه دیدنی و جذابی خواهد بود و شامل فیلم های خوبی می‌شود.


در ادامه نشست داوران بخش‌های مختلف جشنواره جهانی فجر به شرح زیر معرفی شدند:


داوران بخش سینمای سعادت (مسابقه بین‌الملل)
نوید محمدزاده از ایران، نرگس آبیار از ایران، وانگ شیائوشوایی از چین، مایک فان دیم از هلند، مظفر اوزدمیر از ترکیه، لابینا میتوسکا از مقدونیه، پیتر فلایشمان از آلمان
داوران بخش جلوه گاه شرق (پانورامای سینمای کشورهای آسیایی و اسلامی)
خسرو معصومی از ایران، رهاب ایوب از سوریه، روسودان گلورژیدزه از گرجستان
داوران جایزه بین‌الادیان
دکتر سید محمدحسین نواب از ایران، داگلاس فالسون از ایرلند جنوبی، اینیس گیل از پرتغال
داوران بخش نت پک
سید غلامرضا موسوی از ایران، اعجاز گل از پاکستان، لاتیکا پادگائونکار از هند
داوران بخش فیلم‌های اول
بهروز شعیبی از ایران، عمار هادی العرادی از عراق، غسان سلهب از لبنان

میرکریمی گفت: ملاک های متنوعی برای انتخاب داوران داشتیم که حضور چهره های مطرح از ایران و جهان و کسب افتخار از جشنواره‌های خارجی و داخلی از جمله این معیارها بود. ضمن این که می‌خواستیم از دور تسلسل اسامی تکراری خارج شویم.

میرکریمی همچنین با اشاره به این که امسال جایزه‌های مسابقه اصلی مانند سال‌های گذشته اهدا خواهد شد، گفت: تلاش می‌کنیم تا آیین‌نامه دستخوش کمترین تغییر شود حتی سعی کردیم نیروهای برگزاری جشنواره ثابت باشند و خیلی تغییر ندهیم و حدود چهار سال است که با دوستان همکاری داریم.

مهمانان ویژه سی‌و‌هفتمین جشنواره جهانی فیلم فجر

پل جوزف شریدر کارگردان، فیلمنامه‌نویس و منتقد آمریکایی

دیمیتری آلیپ مدیر فروش بخش بین‌الملل جشنواره کوران سه بُعدی

جولی برتوچلی مستندساز و برنده جایزه ویژه هفته فیلم منتقدان در جشنواره کن

لوکا بیگاتزی فیلمبردار مطرح ایتالیایی

رزا بوش تهیه‌کننده مستند مشهور «باشگاه اجتماعی بوئناویستا»

زیلکه بوئر طراح صحنه فیلم‌های مطرح سینمای آلمان

تیاگو دو لوکا دانشیار مطالعات فیلم و تلویزیون در دانشگاه وارویک

ماریکه دِوالک دانشیار مطالعات رسانه و مدیر «برنامه هنرها و جامعه» در دانشگاه اوترخت هلند

جان هیل استاد دپارتمان هنرهای رسانه در رویال هالووی دانشگاه لندن

رضا اویلوم استاد دانشگاه از کشور ترکیه

آندرئا پالائورو کارگردان فیلم تحسین‌شده «هانا»

آدینا پینتیلی کارگردان رومانیایی

کیم سویونگ عضو هیات موسس و بنیانگذار چندین جشنواره سینمایی در کره جنوبی

هانس یورگ وایسبریخ یکی از تدوینگران شاخص بین‌المللی

لیو ژوان تهیه‌کننده، کارگردان و مدیرعامل شرکت دونگچان فیلمز

دبیر جشنواره جهانی فیلم فجر عنوان کرد: معتقدیم کسی که قرار است به ما فیلم بدهد باید جشنواره را محلی برای معرفی اثر خود بداند و متوجه باشد با چه جشنواره ای طرف است پس اگر دائم آیین نامه را تغییر دهیم این اتفاق نمی‌افتد.

وی افزود: بخش آسیا دو جایزه دارد؛ یک جایزه فیلم اول که از سال گذشته اضافه شده است. هیاتی سه نفره از میان مجموع فیلم ها آثار را داوری خواهند کرد. بنیاد نت پک که از توسعه سینمای آسیا حمایت می کند هم امسال جایزه ای اهدا خواهد کرد.

میرکریمی همچنین گفت: امسال هم مانند سال گذشته جایزه بین‌الادیان را خواهیم داشت و همچنین جایزه محمد امین که چهارمین سال است که اهدا می شود. یک جایزه ای که امسال به جشنواره به صورت آزمایشی اضافه شده است، جایزه منتقدین جهانی است. اگر این جایزه در جشنواره امسال مورد استقبال قرار بگیرد از سال آینده به صورت ثابت حضور خواهد داشت.

دبیر جشنواره درباره ویژگی های بخش کمدی های معاصر که امسال در جشنواره برگزار می شود نیز توضیح داد: امیدوارم بخش کمدی معاصر نیز مخاطبان را به خنده بیندازد. زیرا ما در سینمای امروز به جنسی از کمدی عادت کرده ایم که طنز سیاسی دارد. به دلیل خلایی که در بخش کمدی احساس می شد، این بخش را اضافه کرده ایم.

وی اضافه کرد: به دلیل اینکه فیلم های خارجی اجازه اکران گسترده در سینماهای ایران را ندارند، در چنین شرایطی خودخواهانه است حالا که این فرصت برای دیدن فیلم های خارجی در چند روز فراهم شده مخاطبان صرفا فیلم های هنری را در جشنواره ببیند بنابراین فیلم های نیمه تجاری نیز در جشنواره مورد توجه قرار دارد.

رضا میرکریمی دبیر جشنواره جهانی فیلم فجر از حضور پل شریدر کارگردان، فیلمنامه‌نویس و منتقد آمریکایی به عنوان مهمان ویژه در دوره سی و هفتم جشنواره خبر داد.

میرکریمی به دلیل انتشار گسترده اخبار جشنواره در دوره سی و ششم از اهالی رسانه قدردانی کرد و گفت: آنچه باعث می شود تجربه های سینمایی ما محدود به فضای جشنواره نشود، رسانه ها هستند. آن ها کمک می کنند تاثیر این رویداد گسترده تر شود. برای کمک تان به انتشار اخبار و برگزاری بهتر جشنواره از شما تشکر می کنم.

پاسخ به سوالات خبرنگاران


سوال: قبل از شروع جشنواره عناوین برخی فیلم ها منتشر شد که با واکنش منفی برخی کارگردانان از جمله رضا گوران برای فیلم «سرکوب» رو‌به‌رو شد. در این باره توضیح دهید و این که چه کسانی می‌توانند به تماشای این فیلم ها بنشینند؟

میرکریمی: ما بدون هماهنگی با کارگردانی فیلم او را پخش نمی‌کنیم و تایید کتبی‌شان را داریم. آقای گوران نیز دچار سوءتفاهم شده بودند و آن لیست فقط مربوط به بازار بود. نمایش‌ها در بازار بلیت‌فروشی و رزرو ندارد و اولویت با مهمانان خارجی و حضور ۵ دقیقه قبل از اکران است. باید افراد برای تماشا در صف بایستند و این شرایط شامل همه کارت‌ها بدون هیچ گونه تمایزی می‌شود. این یک فرصت است زیرا ۷۰ نفر از کشورهای مختلف فیلم های بازار را می بینند. نمایش دومی نیز امسال برای فیلم‌های بازار در محل بنیاد سینمایی فارابی صورت می گیرد که صرفا برای آن هایی است که دعوتنامه داشته باشند و عموما مهمانان خارجی هستند.


سوال: با توجه به این که در دوره‌های بعدی جشنواره ملی و جهانی فجر توسط فارابی برگزار می شود، برنامه‌ای برای بردن جشنواره جهانی فیلم فجر در بخش خصوصی دارید؟

میرکریمی: آقای انتظامی رئیس سازمان سینمایی معتقدند جشنواره باید هویت حقوقی مستقلی بیابد و چه بهتر با ارگان به تفاهمی درباره این تصمیم برسیم. بعدا درباره این موضوع اطلاع‌رسانی می‌شود.


سوال: آیا امسال سالنی به صورت کامل به اهالی رسانه اختصاص داده نخواهد شد؟

میرکریمی: یک سال یا دوسال پیش ما کامل یک سالن را به خبرنگاران اختصاص دادیم اما متاسفانه به دلیل مشکل ترافیک این سالن که برای اهالی رسانه بود، خیلی خالی می‌ماند، اما امسال دو سانس را به اهالی مطبوعات اختصاص دادیم. البته سالن یک تعداد صندلی مشخصی برای اهالی رسانه و منتقدان دارد و طبیعتا پذیرای یک تعداد محدودی از خبرنگاران است. البته امسال نمی‌توان بلیت های رایگان را از خانه رزرو کرد و دوستانی که کارت رایگان دارند باید به چارسو بیایند و از طریق دستگاه مخصوص بلیت ها را رزرو کنند. دوستان کارنامه ای از حضورشان به ما می رسد که برای سال بعد ما از طریق آن درباره حضور افراد تصمیم می گیریم و اگر کارت شما ورود نخورده باشد امکان رزرو بلیت نخواهید داشت.


سوال: بلیت‌هایی که در سایت سینماتیکت قرار داده شده گران است آیا تمهیداتی اندیشیده نشده است که بلیت ها ارزان تر به مردم علاقمند فروخته شود؟

میرکریمی: ما به همین منظور باشگاه مخاطبان را ترتیب دادیم و جمعیتی چند هزار نفره در این باشگاه عضو شدند که هر لحظه هم بر تعداد آن‌ها اضافه می شود. حتی جلسه ای با مدیران داشتیم و قرار شد عضویت در این باشگاه تا ساعاتی دیگر بسته شود. تمام افراد عضو باشگاه با داشتن کارت از تخفیف ۶۰ تا ۷۰ درصدی بلیت برخوردار می شوند بنابراین اکثر مخاطبان ما که تحصیلکرده هم هستند حدود چهار هزار تومان برای تماشای هر فیلم می پردازند و مخاطبان آزاد دو تا سه درصد مخاطبان جشنواره را تشکیل می‌دهند که بلیت را به صورت آزاد خریداری می کنند. جمعیتی دو هزار و پانصد نفره از فیلمسازان و خبرنگاران رایگان و با رزور فیلم ها را می بینند. اگر این مبلغ را هم نگیریم نظم بهم می خورد. باید علاقمندی فرد به ما اثبات شود و به خاطر داشته باشید که تمامی درآمد حاصل از فروش بلیت ها به صورت مستقیم به هلال احمر داده می شود تا برای سیل زدگان هزینه شود.


سوال: اگر مسئولیت دبیری جشنواره در صورت ادغام به شما برسد، با این اتفاق موافق هستید؟

میرکریمی: وقتی چیزی را قبول نداشته باشم مسئولیت آن را قبول نمی‌کنم. این تجمیع منطقا تصمیم درستی نیست. شهری به بزرگی تهران و با جمعیت بیش از ۱۰ میلیون باید دست کم ماهانه یک بار یک رویداد بزرگ فرهنگی را برگزار کند. وضعیت در شهرهای دیگر از نظر رویدادهای فرهنگی و هنری بدتر است. وقتی می توان برای سینما دو فرصت بهره‌برداری فراهم کرد، چرا این اتفاق نیفتد؟! من از این پیشنهاد دبیری احتمالی استقبال نخواهم کرد. ضمن این که آقای اربابی از معاونان وزارت ارشاد که مسئولیت تحقیق درباره این تجمیع را داشتند، نظرشان را صریحا اعلام کردند که این دو جشنواره ماموریت های جداگانه ای با اهداف و تاثیرات مستقل دارند بنابراین ادغام تصمیم درستی نیست. اما من تا جایی که دبیری جشنواره در بخش جهانی را برعهده دارم کارم را درست انجام می دهم.


سوال: برای محدودیت ظرفیت سالن ها و امکان بهره مندی بیشتر از فیلم ها چه تصمیمی دارید؟

میرکریمی: اگر بخواهیم تراز اول شویم که بدون تعارف می گویم ما در غرب آسیا مهم ترین جشنواره هستیم، باید بالای دویست فیلم نمایش دهیم. جشنواره های دیگر در منطقه پس از هزینه کردن های بسیار تعطیل شدند و ما می توانیم یکی از سه تای آسیا باشیم که امسال هم هستیم. ما هنوز به سطح نمایش دویست فیلم نرسیده ایم.

وی با اشاره به اینکه نباید بیشتر از سه بار یک فیلم را نمایش داد، گفت: سالن های ما کوچک هستند و بضاعت سخت افزاری ما اجازه بهره وری بیشتر از فیلم ها را نمی دهد.


سوال: برای اکران مردمی فیلم های خارجی برای عموم مردم در جشنواره چه تمهیداتی اندیشیده شده است؟ آیا در برنامه ۵ ساله تان فکری برای نمایش بهترین آثار خارجی برای عموم مردم کرده اید؟

میرکریمی: اکران عمومی از وظایف جشنواره نیست، اما احیای عادت از یاد رفته دیدن فیلم های خارجی بر پرده سینما از جمله وظایف جشنواره است. سال گذشته به دنبال تحقق چنین هدفی بودیم اما از زمان حضور من در این سمت سه وزیر و رییس سازمان سینمایی تغییر کرده اند و این هدف عملا اجرایی نشد.

وی تاکید کرد: به دنبال نمایش فیلم های خارجی و حضور مهمانان خارجی در این نمایش ها بوده و هستیم تا از محل بلیت فروشی هزینه هایش را تامین کنیم که امیدوارم این هدف را بتوانیم دنبال کنیم.


سوال: با توجه به گذشت ۵ سال از جدایی بخش جهانی از ملی جشنواره فیلم فجر، تاثیر این جشنواره را بر حوزه تولید و پخش جهانی سینمای ایران چطور ارزیابی می کنید؟

میرکریمی: ما آمارها را پیوسته ارزیابی می کنیم. برای مثال این که چند فیلم از جشنواره جهانی به فستیوال های خارجی راه پیدا کرده و به فروش رفته اند در مقایسه با فیلم های منطقه در این خصوص سنجیده می شود یا ضریب اشغال صندلی های جشنواره برای تماشای فیلم ها بررسی می شود. این که اعضای باشگاه به چه فیلم هایی علاقه دارند و چه درصدی از صندلی ها را به خود اختصاص می دهند نیز مدنظرمان است. ما در جذب مخاطب حرفه ای به نتایج خوبی رسیده ایم و حتی نشست خبری جشنواره و حضور گسترده اهالی رسانه نیز این جدیت را تایید می کند. حضور ۲۵۰ مهمان خارجی در دوره امسال که سال گذشته آماری بیشتر و حدود ۳۵۰ مهمان بود، در جشنواره های مشابه به راحتی اتفاق نمی افتد. در جشنواره هایی که من داورشان بوده ام، معمولا مهمانان خارجیِ کمی حضور دارند بنابراین این میزان حضور مهمانان بین المللی یک فرصت برای فیلمسازان ایرانی در دیده شدن فیلم هایشان است.

درباره تاثیر جشنواره بر فیلمسازان داخلی نیز همین بس که فیلم هایی با ارزش بالا می بینند و به بخش های مغفول مانده سینمای بین المللی در جشنواره پرداخته می شود.


سوال: آیا از اصغر فرهادی برای حضور در جشنواره دعوت شده است؟

میرکریمی: امسال برای ایشان پیامی فرستادم و گفتند: «می دانید که این جشنواره را استانداردترین جشنواره فیلم ایرانی بعد از انقلاب می‌دانم و هر حرکتی از آن خوب است. امسال برنامه‌های مفصلی همزمان با جشنواره جهانی فیلم فجر دارم که فرصت حضور پیدا نمی‌کنم.» اما به هر حال آقای فرهادی در دوره‌ای استاد دارالفنون بودند و نسبت به ما و جشنواره لطف دارند بنابراین موضعی نسبت به جشنواره ندارند. همچنین ایشان جایی که فیلم ایرانی باشد علاقه‌ای به داوری ندارند.

سوال: آیا فیلمسازان فلسطینی همان‌طور که در مسابقات قرآن برای حضور با مشکل روبه‌رو شدند، برای حاضر شدن در جشنواره جهانی فیلم فجر نیز مشکل دارند

میرکریمی: متاسفانه فیلمسازان فلسطینی از طرف دولت خودگردان فلسطین از حضور در ایران منع شده اند. سال گذشته این اتفاق برای مصری‌ها افتاد و چند سالی است که اجازه خروج به آن‌ها برای حضور در جشنواره ما داده نمی‌شود، اما از تلاش ما برای حضور آن ها کم نمی‌شود. امسال توجه مطلوبی به فیلم‌های کشورهای عربی و اسلامی داریم و مهمانان زیادی از این کشورها به جشنواره دعوت شده اند. به دنبال رایزنی برای جدا کردن مناسبات فرهنگی از سیاسی هستیم. قطعا موانعی که در کشورهای عربی صورت می‌گیرد ماندگار نیست و ایران کشوری ممتاز در منطقه است. آن ها که با ایران قطع رابطه می‌کنند در درجه اول به خود ضربه می زنند.


سوال: چرا در اِلِمان‌های جشنواره یادی از درگذشتگان سینمای ایران نشده است؟

میرکریمی: به دلیل این که از تصویر استاد انتظامی پیش از این در پوستر استفاده کرده بودیم استفاده دوباره خوب نبود. همچنین اتفاق تلخ درگذشت استاد مشایخی نمی‌توانست در بخش گرافیکی جشنواره بازتاب یابد زیرا پوسترها پیش از درگذشت ایشان طراحی شده بود. ضمن این که از تصویر ایشان در بخشی از یکی از پوسترها استفاده شده است. همچنین تصادفا در بخش فیلمخانه ملی ایران ۳۰ دقیقه از پشت صحنه فیلم گاو پیدا شده که تماشای آن در جشنواره برای همه مان جذاب است. همچنین با نمایش فیلم «طلسم» از زنده یاد جمشید مشایخی در جشنواره یاد خواهیم کرد.


آیا اقدامی کردید تا امیر نادری به جشنواره بیاید؟ چرا پوستر جشنواره عکسی از فیلم دونده است اما اسمی از عکاس آن نیست درحالی که طراحی خاصی هم روی پوستر صورت نگرفته است؟

میرکریمی: اسم عکاس که مانی پتگر است در پوستر آمده و یادداشتی از ایشان هم در ایام جشنواره منتشر خواهد شد. درباره بخش دیگر سوال هم باید بگویم من با امیر نادری در پوسان دیدار داشتم و نیامدن ایشان به احساسات خودشان مربوط است. نادری مانعی برای آمدن به ایران ندارد و مانعش تنها به لحاظ عاطفی است که اگر بیاید ممکن است در ایران ماندگار شود چون پیوند بسیاری با گذشته خود دارد. او همواره علاقه اش را به کشورش و به خوزستان بیان کرده همان طور که در پیامش هم می گوید. ما از او دعوت کردیم و خواهش کردیم که بیاید امیدواریم در دوره های آینده شاهد حضور ایشان باشیم.

فیلم‌های شرکت کننده در بخش‌های مختلف جشنواره به این شرح هستند:
سینمای سعادت (مسابقه بین‌الملل)
فیلم‌های بلند:
«مصائب شیرین ۲» ساخته علیرضا داودنژاد از ایران
«جهان با من برقص» ساخته سروش صحت از ایران
«زغال» ساخته اسماعیل منصف از ایران و فرانسه
«جوان روس» ساخته الکساندر زولوتوخین از روسیه
«پناهگاهی در میان ابرها» ساخته رابرت بودینا از آلبانی و رومانی
«پیش از ژاله» ساخته مایکل نویر از دانمارک
«دلبستگی» ساخته بوراک چویک از ترکیه، کانادا و فرانسه
«بیله» ساخته اینارا کولمِن از لتونی، لیتوانی و جمهوری چک
«حذف‌شده» ساخته میها مازینی از اسلوونی، کرواسی و صربستان
«ایرینا» ساخته نادِژدا کُزه‌وا از بلغارستان
«جوئل» ساخته کارلوس سورین از آرژانتین
«پرنده بهاری» ساخته جینگ‌ژیانگ لی از چین
«واکرسدورف» ساخته الیور هافنر از آلمان
«گرگ‌نما» ساخته آدرین پانِک از لهستان، آلمان و هلند
«بیوه خاموشی» ساخته پراوین مورچهال از هند

فیلم‌های کوتاه:
«سرسام» ساخته وحید نامی و نوید نامی از ایران
«یکدیگر» ساخته سارا طبیب‌زاده از ایران
«توقف» ساخته پگاه انصاری از ایران
«قطع‌شده» ساخته سون یونگ باک از کره جنوبی
«افراط منجی ماست» ساخته مورگان زیورلا- پتی از سوئد
«ماهی» ساخته یان تومیک از استونی
«نیات خوب» ساخته آنا مانتزاریس از انگلستان
«صادق» ساخته متیو روش از ایرلند
«بادگیر» ساخته فردریک دوازن از فرانسه
«مارا» ساخته حمید قنبری آرا و آدریانا ویچورک از آلمان
«نلی» ساخته گاجه مودرندورف از اسلوونی
«رونالدو» ساخته رجب بُزگُز از ترکیه
«راوی» ساخته جولیا تروفیمووا از آمریکا و روسیه
«ایستگاه» ساخته بارتوش ریتز از لهستان
«جام جهانی در میدان شهر» ساخته ویتو پالمیری از ایتالیا
جلوه‌گاه شرق (پانورامای سینمای کشورهای آسیایی و اسلامی)
فیلم‌های بلند:
«بی‌حسی موضعی» ساخته حسین مهکام از ایران
«جای خالی دوست» (مستند) ساخته محمدعلی طالبی از ایران
«۲۳ نفر» ساخته مهدی جعفری از ایران
«مهمانخانه ماه نو» ساخته تاکه‌فومی سوتسویی از ایران و ژاپن
«امینه» ساخته أیمن زیدان از سوریه
«بازگشت به خانه» ساخته داریا شوماکووا از روسیه و ارمنستان
«عبور از مرز» ساخته هو مِنگ از چین
«تقاطع» ساخته نام رُن از مالزی
«چاه» ساخته ژانابک ژتیروف از قزاقستان
«شکیبایی» ساخته رشید مالیکوف از ازبکستان
«تپه‌های بی‌نام» ساخته هلال بایداروف از آذربایجان
«شکستن همزمان بیست استخوان» ساخته جمشید محمودی از افغانستان
«پیچ‌گوشتی» ساخته بسام جرباوی از فلسطین، آمریکا و قطر
«اعلان» ساخته محمود فاضل جوشکون از ترکیه و بلغارستان
«آهنگ درخت» ساخته آیبک داییربکوف از قرقیزستان و روسیه

فیلم‌های کوتاه
«ملاقات خصوصی» ساخته فرهاد غریبی از ایران
«قربانی» ساخته مهدی محمدنژادیان از ایران
«سیم ششم» ساخته بهرام عظیمی از ایران
«۱۹۸۲» ساخته ماریا خَیسی از لبنان
«وداع» ساخته یی فِی هی از چین و آمریکا
«هوا» ساخته آیژانا کاسیمبِک از قزاقستان
«حلقه» ساخته بهروز دولت‌بکوف از روسیه
«پشمک» ساخته واجیکو چاچکیانی از گرجستان
«کراکر ماهی» ساخته ییغیت اوگار از ترکیه
«طلا» ساخته یونگ چائو لی از میانمار(برمه) و تایوان
«نت صفر» ساخته عذراء یاسین از عراق
«کوتوله» ساخته روسلان آقازاده از آذربایجان
«شتربان» ساخته شبنم زریاب از فرانسه و تونس
«اهرم‌ها» ساخته بویونگ کیم از کره جنوبی و آمریکا
«دیوار» ساخته پارسنات گوپتا از هند

ارسال دیدگاه

پربازدیدترین ها
آخرین اخبار