مدیر ارتباطات جشنواره جهانی فیلم فجر: سینمای گرجستان در جشنواره جهانی فیلم فجر مرور میشود
تهران (پانا) - کامیار محسنین مدیر ارتباطات بینالمللی سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر بازتاب آثار نمایش داده شده از سینمای گرجستان در دوره پیشین را خوب دانست و برنامهریزی برای نگاه جدیتر به سینمای گرجستان را جزو اهداف جشنواره جهانی فجر در دوره سی و ششم عنوان کرد.
به گزارش ستاد خبری سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر، کامیار محسنین مدیر ارتباطات بینالمللی سیوششمین جشنواره جهانی فیلم فجر در مورد مرور سینمای گرجستان در این دوره از جشنواره گفت: در دوره گذشته جشنواره جهانی فیلم فجر و در بخش «جلوگاه شرق» یک فیلم گرجستانی با نام «خانه دیگران» حضور داشت که مورد توجه مخاطبان جشنواره قرار گرفت. کسانی که در جشنواره جهانی سی و پنجم این فیلم را دیدند به قدری نسبت به آن نظر مثبت داشتند و دیدگاه خود را به برگزارکنندگان انتقال دادند که برگزارکنندگان جشنواره مصمم شدند در این دوره بخشی مجزا با عنوان «مروری بر سینمای گرجستان» راهاندازی کرده و ۶ فیلم از سینمای گرجستان را در سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر اکران کنند.
وی به دیده شدن فیلم های گرجستانی در جشنواره های معتبر جهانی اشاره کرد: امسال فیلمهای گرجستانی در بخشهای مختلف جشنوارههای معتبر سینمایی دنیا از جمله توکیو و مسکو حضور درخشانی داشتند.
مدیر ارتباطات بین المللی سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر ادامه داد: ما در این دوره از جشنواره نگاه جدیتری به سینمای گرجستان خواهیم داشت و برای حضور فیلمهای خوب در این بخش صحبتهایی با مرکز ملی سینمای این کشور انجام دادیم تا در قالب یک همکاری دوجانبه فیلمهای شاخص گرجستان را در جشنواره جهانی فیلم فجر اکران کنیم.
به گفته وی، در این بخش ۶ فیلم از کشور گرجستان حضور دارند که پنج فیلم محصول سال ۲۰۱۷ و یک فیلم محصول سال ۲۰۱۶ است.
محسنین بیان کرد: با توجه به غنای دیداری سینمای گرجستان، موقعیت مناسبی خواهد بود که این فیلم ها را روی پرده سینما ببینیم. فیلم های گرجی زیبایی بصری خاصی دارند و ترکیببندیهای دقیق رنگ و تصویر آنها را باید روی پرده سینما دید.
وی درباره فیلمی از گرجستان با بازی یک هنرمند ایرانی اینگونه خبر داد: فیلم «خیبولا» به کارگردانی جورج اواشویلی و با بازی حسین محجوب از سینمای گرجستان در بخش مسابقه و بخش «مروری بر سینمای گرجستان» حضور دارد. این فیلم به یک اتفاق تاریخ معاصر در گرجستان اشاره دارد و حسین محجوب بازیگر ایرانی با زبان گرجی در آن صحبت میکند. این فیلم به لحاظ زیباییهای بصری دارای تصاویر خیرهکننده است.
مدیر ارتباطات بین المللی سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر افزود: سالهای اخیر سالهای شکوفایی دوباره سینمای گرجستان است، زیرا در بیشتر جشنوارههای معتبر دنیا شاهد حضور فیلمهای خوب گرجستانی هستیم و به اعتقاد من جا دارد همه سینمای جهان از سینمای گرجستان حمایت کند تا بتواند گام بعدی را بلندتر بردارد. سنت سینمای گرجستان سنتی قدیمی است و از دهه ۷۰ میلادی برای سینمای این کشور باقی مانده است.
وی ادامه داد: در نوع داستانپردازی میتوان حس کرد که کارگردانهایی مثل زازا خلوشی و زازا اوروشادزه وامدار سینمای ایران هستند، اما سینمای ایران هم در بسیاری از فیلمها ادای دینی به فیلمهای برادران شنگلایا داشته و این یک شاخصه در سینمای این دو کشور و بیانگر یک رابطه دو طرفه بین سینمای ایران و گرجستان است. ما فیلمسازانی داشتیم که تحت تاثیر دوره قبلی شکوفایی سینمای گرجستان قرار داشتند و این موضوع و نگاه را در فیلمهایی از کشورمان میتوان دید.
محسنین در پایان با اشاره به استقبال مخاطبان دوره گذشته جشنواره جهانی فیلم فجر از فیلمهای گرجستان گفت: با توجه به تجربه دوره گذشته امیدواریم در سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر هم از فیلمهای گرجستان استقبال خوبی صورت گیرد.
گفتنی است پوستر بخش «مروری بر سینمای گرجستان» با محوریت عکسی از یک زن گرجی اثر یک عکاس گرجی طراحی شده که کتابی از عکسهای ایران نیز به چاپ رسانده است.
آدرس سایت رسمی جشنواره Fajriff.com و پست الکترونیکی جشنواره Info@Fajriff.com است.
سی و ششمین جشنواره جهانی فیلم فجر ۱۹ تا ۲۷ آوریل ۲۰۱۸ (۳۰ فروردین تا ۷ اردیبهشت ۱۳۹۷) به دبیری سیدرضا میرکریمی در تهران برگزار میشود.
ارسال دیدگاه